Scroll down to see more Excerpts from the Rift's print issue.

Excerpt 2

"The Shape of Fear:Constructing Immigrants as Criminals and the Rise of Crimmigration"

by Jon Nehls

Illustration by: Luis Alvarez Marin

Illustration by: Luis Alvarez Marin

Scroll down to the online comments section of any news story about immigration and you’ll likely find calls for ethnic cleansing, for execution, for concentration camp round ups and gas chamber massacres, for military outposts with snipers posted every fifty yards, under orders: shoot to kill, demands for a borderland strewn with landmines, for mass graves to be dug and filled with “illegals” from the Texas Gulf Coast to the Pacific Ocean. 
     In many ways, immigration coverage in media and politics mirrors such attitudes, not so bluntly, not so cruelly, but at a slant, figuratively. Media and politicians often portray immigrants as a threat to society, in metaphorical terms of war, crime, pollution, disease, and natural disaster—in animal terms (Cisneros 572). Immigrants invade, trespass, pollute, infect, infest, flood, tide, and avalanche. They taint, they defile. Immigrants seep, pour, and surge. A river that must be dammed...........

The use of such metaphors by media, politicians and in popular culture work to normalize and reinforce stereotype: immigrants are “pathological, sick, barbaric,” while Americans are “normal, healthy, civilized” (Cisneros 591). Implicit in such language is the belief that migrants threaten the cultural and racial purity of America. Across the country, in recent protests to the arrival of Central American children, anti-immigrant protesters waved typical signs to announce their frustration: “Stop Illegal Immigration,” “Return to Sender,” “No Vacancy,” and the like, but here and there amongst the crowds could be found signs far more insulting, indicative of the fear even child migrants can arouse: “Murrieta Is Not a Dumping Ground,” “Save Our Children From Disease,” “Warning: Illegal Immigration Aborts a Nation,” “Illegal Aliens Are Killing America’s Future.” Messages that define an ideology, that betray a deep seated fear and frame the world in stark terms: Us versus Them. 


Excerpt/Extracto 1

"Primero Segundo" part of The Rift's 1st print issue

By Sylvia Aguilar Zeleny

Sylvia Aguilar Zeleny escribe "Primero Segundo" como parte de la primera edición impresa del Rift

Photo by Carlos Hernandez

Photo by Carlos Hernandez

Segundo en Español
    Descubrí Segundo Barrio casi un mes después de llegar a vivir en El Paso,  y si bien El Paso poco parece una ciudad en Estados Unidos, entrar a Segundo fue como realmente nunca salir de México. Bastó andar en esas calles y perderse en esos murales para comprenderlo. Segundo es lo más cercano a casa. Eso también lo cree Doña Ana, una mujer de más de setenta años que aún se concibe como mexicana a pesar de tener ya toda una vida aquí. “Vivir en Segundo es como seguir viviendo en México,” me dice. Le pregunto por qué y me dice que aquí está todo: “mira aquí tienes la tortillería, allá la carnicería, la frutería… todo como allá.” Para Doña Ana allá significa un lugar en Michoacán desde donde su primer esposo se la trajo cuando tenía diecisiete años. “Aquí fue donde primero vivimos, ni tenía que aprender inglés porque aquí sólo se habla español.” 

En las calles de Segundo se camina en español. He decidido caminar en español y descubrir qué, quién, dónde, cómo es Segundo Barrio, en El Paso Texas.